Twilight...แรกรัตติกาล
posted on 28 Nov 2008 22:03 by ontheway in Book-Comicหลังจากที่ละล้่าละลังอยู่นานว่าจะซื้อดีไหม... สุดท้ายก็ซื้อมาจนได้...
Twilight...แรกรัตติกาล
ผู้เขียน สเตฟานี เมเยอร์
แปล เจนจิรา เสรีโยธิน
ราคา 285 บาท
มี 3 เรื่องที่ฉันแน่ใจที่สุด
เรื่องแรกคือ เอ็ดเวิร์ดเป็นแวมไพร์
เรื่องที่สอง มีบางส่วนในตัวเขา ซึ่งไม่รู้ว่าจะมีพลังขนาดไหน แต่มันกระหายเลือดของฉัน
และเรื่องที่สาม คือฉันตกหลุมรักเขา หมดหัวใจอย่างไม่มีเงื่อนไข
และถอนตัวไม่ขึ้นแล้ว
ได้ยินชื่อหนังสือเล่มนี้ครั้งแรกจากแม่รอง ณ เกาะ IE ดอม ๆ มอง ๆ แต่ก็ยังไม่หยิบขึ้นมา พอดูเทรลเลอร์หนังแล้วรู้สึกว่า....อยากอ่านนนนนนนน!!!!
พอเปิดอ่าน แล้วกลับมาดูประวัติคนเีขียน...ไม่อยากเชื่อว่าจะนี่จะเป็นหนังสือเรื่องแรกที่เขาเขียน แล้วสามารถแปลได้ 33 ภาษาทั่วโลก เป็นนิยายรักโรแมนติกที่เราชอบสุดๆ แม้ว่ามันจะเป็นนิยายรักวัยรุ่น แต่เราว่าคนเขียนเขาบรรยายถึงความรู้สึกของพระเอกกับนางเอกได้อย่างลึกซึ้ง น่ารัก ดูอบอุ่น ได้ถ่ายทอดการพัฒนาความสัมพันธ์ที่ค่อยๆ เป็นค่อยๆ ไป อย่างเช่นการซักถามเรื่องส่วนตัวเพื่อทำความรู้จักกับอีกฝ่าย แล้วก็มักจะมีฉากหวานๆ แทรกอยู่ตลอดเล่ม เป็นฉากเล็กๆ น้อยๆ แต่ทำให้คนอ่านยิ้มตามได้ เพราะพระเอก.. อิอิ และที่สำคัญที่สุด...พระเอกน่ารักมากกกกกกกกกกกกกก *O* คนเขียนบรรยายออกมาเป็นคนที่ดูมีเสน่ห์ น่าหลงใหลมากๆ อยากได้ตาคนนี้กลับบ้าน อรั๊งงงงง (เบลล่า... ไม่ใช่แค่หล่อนที่หลงเขานะยะ)
เอ็ดเวิร์ดขา... เบลล่าอยู่นี้~
*ฝ่ามือพี่เอ็ดตบลิ่ว*
ตอนท้ายเรื่องที่ฉากตื่นเต้นเข้ามาเล็กน้อย คือ เรื่องของนักล่า ซึ่งตรงนี้มีบางสุดที่เราอ่านแล้ว... หือ... อะไรอ่ะ =[]='' (พอดีมันมีจุดที่เราคิดว่ามันควรจะตื่นเต้นสิ แล้วสุดท้ายมันก็เีรียบ.... = ='')
ชื่นชมคุณเจนจิราคนแปลด้วยค่ะ ตั้งแต่เราอ่านมา หนังสือเล่มนี้ไม่ทำให้เราเบื่อเลย เราอ่านได้ใหลลื่นแล้วก็เพลินมากๆ และเราก็เสียดายมากๆ ที่สำนักพิมพ์เปลี่ยนคนแปลในเล่ม 2 "นวจันทรา" ซึ่งเรายังไม่มีโอกาสได้อ่าน แต่เราก็คิดว่า...คนที่จะแปลออกมาโดยใช้ภาษาสละสลวยแล้วก็ใหลลื่นอย่างนี้ มันคงไม่ได้หาง่าย จริงไหมอะ = = แต่ถ้าจะให้อ่านฉบับอังกฤษ ก็คงไม่ไหวนะ =[]=''
หนังสือชุดนี้... มี 4 เล่มจบจ้า เล่มแรก Twilight เล่มที่สองที่ลงงานสัปดาห์หนังสือที่ผ่านมาคือ New Moon ส่วนเล่มที่สามคาดว่าจะออกในงานหนังสือครั้งหน้า คือ Eclipse ส่วนเล่มสี่คือ Breaking Dawn และอีกเล่มซึ่งเมเยอร์กำัลังเขียน คือ Midnight Sun ซึ่งจะกล่าวในมุมมองของเอ็ดเิวิร์ดแทน
ปล. ได้ยลชื่อเรื่องภาษาไทย เล่ม 3 แล้วถึงกับอึ้ง... "คราสสยุมพร" เอ่อ... =[]=;;;;;
ปปล. ได้อ่านเรื่องย่ิอแม่ค้าขนมหวานฉบับละครแล้ว... เครียดสุดๆ ไปเลย = =;;;;; ไม่อ๊าววววว ไม่เอาแบบนี้~~~~~~~!!!! TT[]TT
ปปปล. ขอบคุณทุกคนเมื่อเอนทรี่ที่แล้วมากๆจ้า
edit @ 20 Mar 2009 20:55:02 by ต้นปาล์ม









แปลแล้วหรอ นึกว่ามีแต่ภาษาอังกฤษ
เราว่าปกเรียบๆของภาษาอังกฤษสวยกว่านะ
อ่านแล้วอย่าลืมมาเล่าให้ฟังนะคะ
กว่าเราจะได้อ่านคงอีกนาน
#1 By Giwi on 2008-11-28 22:11